Nimekiona kiumbe mwenye macho manne, lakini haoni. (I have seen a creature with four eyes, but it cannot see.) Jibu: Sindano. (Needle – the “eye” of the needle.) 2. Vitendawili kuhusu Mimea na Matunda (Plants & Fruits) Kitendawili: Nyumba yangu imefunikwa na makapi, lakini ndani ni vito. (My house is covered in chaff, but inside are jewels.) Jibu: Dengu. (Green gram – the pods hide the seeds.)
Asubuhi miguu minne, mchana miguu miwili, jioni miguu mitatu. (Morning four legs, noon two legs, evening three legs.) Jibu: Binadamu. (Human being – crawling as a baby, walking adult, using a cane in old age.) 4. Vitendawili vya Mazingira na Anga (Nature & Sky) Kitendawili: Ninachokichoma hakiwezi kuwaka, ninachokiwasha hakiwezi kuchoma. (What I pierce cannot light, what I light cannot pierce.) Jibu: Taa na utambi. (Lamp and wick.) mfano wa vitendawili
Niliona mti ukiwa na matawi kumi na mawili, kila tawi lina nyumba nne. (I saw a tree with twelve branches, each branch has four houses.) Jibu: Mwaka. (Year – 12 months, 4 weeks per month.) 3. Vitendawili kuhusu Vitu vya Nyumbani (Household Items) Kitendawili: Nina mke wangu, kila ninapotoka mimi humpiga. (I have my wife, whenever I leave, I beat her.) Jibu: Kikapu na mteja. (Basket and strap – you tap the basket to tighten the strap.) Note: Some modern audiences find this violent, so use the traditional wording carefully. Nimekiona kiumbe mwenye macho manne, lakini haoni
Nyumba yangu haina mlango, lakini watu huingia. (My house has no door, yet people enter.) Jibu: Yai. (Egg – you break it to enter.) Vitendawili kuhusu Mimea na Matunda (Plants & Fruits)
Ndugu zetu wazungu wamevaa kanzu ndefu. (Our white relatives have worn long robes.) Jibu: Mahindi. (Maize – the white kernels in green husks.)
Nimekiona kiumbe mwenye macho manne, lakini haoni. (I have seen a creature with four eyes, but it cannot see.) Jibu: Sindano. (Needle – the “eye” of the needle.) 2. Vitendawili kuhusu Mimea na Matunda (Plants & Fruits) Kitendawili: Nyumba yangu imefunikwa na makapi, lakini ndani ni vito. (My house is covered in chaff, but inside are jewels.) Jibu: Dengu. (Green gram – the pods hide the seeds.)
Asubuhi miguu minne, mchana miguu miwili, jioni miguu mitatu. (Morning four legs, noon two legs, evening three legs.) Jibu: Binadamu. (Human being – crawling as a baby, walking adult, using a cane in old age.) 4. Vitendawili vya Mazingira na Anga (Nature & Sky) Kitendawili: Ninachokichoma hakiwezi kuwaka, ninachokiwasha hakiwezi kuchoma. (What I pierce cannot light, what I light cannot pierce.) Jibu: Taa na utambi. (Lamp and wick.)
Niliona mti ukiwa na matawi kumi na mawili, kila tawi lina nyumba nne. (I saw a tree with twelve branches, each branch has four houses.) Jibu: Mwaka. (Year – 12 months, 4 weeks per month.) 3. Vitendawili kuhusu Vitu vya Nyumbani (Household Items) Kitendawili: Nina mke wangu, kila ninapotoka mimi humpiga. (I have my wife, whenever I leave, I beat her.) Jibu: Kikapu na mteja. (Basket and strap – you tap the basket to tighten the strap.) Note: Some modern audiences find this violent, so use the traditional wording carefully.
Nyumba yangu haina mlango, lakini watu huingia. (My house has no door, yet people enter.) Jibu: Yai. (Egg – you break it to enter.)
Ndugu zetu wazungu wamevaa kanzu ndefu. (Our white relatives have worn long robes.) Jibu: Mahindi. (Maize – the white kernels in green husks.)